Skip content, jump to navigation.

Location / Lage

The Telekom Laboratories are at the Telefunken building, Ernst-Reuter-Platz 7, 10587 Berlin, 15th–20th floor. Our group is located at the 16th floor within the T-Labs.

There are a number of seminar rooms in the T-Labs as shown below. Most of these rooms are used by all members of the Telekom Laboratories and not just our group.

Click on the images to see larger versions of each floor.

Die Telekom Laboratories befinden sich im Telefunkenhochhaus, Ernst-Reuter-Platz 7, 10587 Berlin, Stockwerke 15–20. Unser Fachgebiet befindet sich im 16. Stockwerk in den T-Labs.

Dort gibt es folgende Seminarräume. Die meisten dieser Räume werden von allen Mitarbeiter/innen der Telekom Laboratories benutzt, nicht nur von unserem Fachgebiet.

Klicken Sie auf die Abbildungen um größere Lagepläne der einzelnen Etagen zu sehen.

20th Floor / 20. Stock

At the 20th floor you will find the Auditorium (also referred to as "Auditorium 3") which can be divided into two seperate rooms Auditorium 1 and Auditorium 2.

Im 20. Stock findet sich das Auditorium (auch oft als "Auditorium 3" bezeichnet), das in zwei getrennte Räume Auditorium 1 und Auditorium 2 geteilt werden kann.

20th floor of TEL with auditoriums

19th Floor / 19. Stock

At the 19th floor you will find the smaller rooms Iceland, Java, and Usedom.
To reach these rooms use the entrance on the 18th floor.

Im 19. Stockwerk befinden sich die Räume Iceland, Java und Usedom.
Diese Räume erreicht man über den Eingang im 18. Stock.

19th floor of TEL with iceland, java, and usedom

18th Floor / 18. Stock

The entrance to the floors 17–19 is at the 18th floor. There you will find the rooms Spirit, Plicht, and Green Box.

Der Eingang zu den Stockwerken 17–19 befindet sich im 18. Stock. Dort befinden sich auch die Räume Spirit, Plicht und Green Box.

18th floor of TEL with main entrance, spirit, plicht, and green box

17th Floor / 17. Stock

At the 17th floor you will find the smaller rooms Madeira and Flores (currently used by the Usability Group) and the slightly larger room Sputnik.
To reach these rooms use the entrance on the 18th floor.

Im 17. Stockwerk befinden sich die kleineren Räume Madeira und Flores (momentan belegt vom Fachgebiet Benutzerfreundlichkeit) sowie den etwas größeren Raum Sputnik.
Diese Räume erreicht man über den Eingang im 18. Stock.

17th floor of TEL with sputnik, madeira, and flores

16th Floor / 16. Stock

At the 16th floor you will find our research group as shown below and Prof. Feldmann's office, called Mistral. Also you can find the smaller rooms Fino and Dock 16.
The 16th floor has its own entrance and a door bell.

Im 16. Stockwerk befinden sich unser Fachgebiet, wie unten zu sehen, sowie das Büro von Prof. Feldmann namens Mistral. Außerdem befinden sich dort die Räume Fino und Dock 16.
Der 16. Stock hat seinen eigenen Eingang und eine Türklingel.

16th floor of TEL with our group, fino, and dock 16

15th Floor / 15. Stock

At the 15th floor you will find the students' office Safari (the "snake room"), the room for practical courses Asterix, and the server room Obelix.
The 15th floor can only be reached with apropriate key cards. If you need to go there, please talk to our group at the 16th floor first.

Im 15. Stockwerk befinden der Studierenden-Arbeitsraum Safari (der "Schlangenraum"), der Praktikumsraum Asterix und der Serverraum Obelix.
Der 15. Stock kann nur mit den entsprechenden Keycards erreicht werden. Um dorthin zu gelangen, sprechen Sie bitte mit unserem Fachgebiet im 16. Stock.

15th floor of TEL with sputnik, madeira, and flores